L'accentuació
1. Totes aquestes paraules porten accent a la vocal tònica. Poseu-l’hi.
cantaré comitè mossèn cafè aprèn
entén puré ale pagès imprès
irlandès cinquè només entès també
consomé congres gairebé faré interès
això ressò boirós afició ambdós
espòs presó arròs cotó refós
exclòs allò però sinó curiós
talòs gloriós repòs difós inclòs
2. Les paraules següents són totes agudes. Poseu l’accent a les que n’hagin de portar.
riuèt colliu demà premís aniran
algùn llumins Ramón porro avis
així crostó votació anireu Ferran
procés respon cigró campió espai
3. Aquestes són totes planes. Accentueu les que calgui.
corríem deies telèfon dèbil reiem
escrivia origens parlàvem orfe fessin
xerif llàpis avisaven núvol diguéssiu
fèieu cantàveu fenomen sortíeu cèrvol
4. En aquesta llista de paraules només les esdrúixoles porten accent. Poseu-l’hi.
Grecia espaiosa patiria trajectòria mengessin
artilleria pólvora Letònia polícia camera
acadèmia església pertinent ferestega origen
palauet hostilitat ciència exigua dolcíssima
5. Com hauríem d’escriure correctament aquestes paraules tenint en compte la posició de la síl·laba tònica? Poseu-hi els accents que calguin.
hoquei olimpíades diòptria xassis elit
xandall medul·la víking rèptil període
atmosfera intèrfon pneumònia termòstat tulipa
isòbara míssil fútbol tèxtil omòplat
6. En aquestes frases hi falten tot d’accents diacrítics. Poseu-los-hi.
1. El meu nét te un ós de la mà mes llarg del que es normal.
2. Si ara em dius que si que vens a fer la volta al món no se pas que et puc dir per no fer-la.
3. Te més són des que dorm com un soc ara que sap que no deu res.
4. Ha molt el sucre per endolcir la mousse de mores que us vol oferir per postres.
5. Els béns de l’acusat son un pel mes reduïts del que creu el seu advocat.
7. Accentueu el text següent. Tingueu en compte que hi falten 30 accents.
Abans-d’ahir no se que va passar, però
només recordo que desprès d’arribar a casa varem asseure’ns al sofà
perquè volíem veure que feien a la tele i ens varem adormir. I fins
avui, que es dissabte, no ens hem despertat.
Jo em trobo be, no obstant el mal de cap
de que em ressento. El Ramón, però, encara te son i es passeja per la
masia com una anima que cerca repòs. Que hauriem de dir que ens ha
succeït? Per que hem dormit aquest munt d’hores? Es potser perquè en
l’últim apat que férem havíem pres un cafè espès amb un gust
estranyament curiós?
8. I ara accentueu aquest altre en què en falten 27.
El cotxe es va aturar del tot al semàfor
que hi ha a la cantonada dels carrers Còrsega i Sicília. La Maria no
sabia per que. I si no hi havia benzina al dipòsit? I si hi havia algun
problema mecànic? Com que no sabia que fer, va trucar a la seva
companyia d'assegurànces amb l’estúpida pretensió que li poguessin
resoldre el problema. Després de prèmer els numerós que indicava la
targeta que li havien lliurat en contractar l’assegurança, va sonar una
d’aquelles musiques que pretenen ser simpatiques, pero que poden fer
perdre la paciència a l’usuari mes sofert del mon. Finalment, li sembla
sentir una veu amb un marcat accent francès, però nomès li ho sembla,
perquè amb la cridòria i els claxons dels conductors dels vehicles no
podia sentir res. Allò era un caos!
No tenia la funció sanitària ni tampoc la
d’administrar cures pròpiament dites, si no que mes aviat tenia una
activitat hospitalària, en el sentit mes estricte de la paraula.
L’hospital, a recer del monestir, acollia i alimentava homes i dones
pobres, rodamóns, pelegrins, infants abandonats i altres persones
malaltes i de vida miserable.
Els religiosos del monestir de Sant Pere
se’n feien càrrec i el gestionaven. El centre es mantenia en part
gracies als donatius de molts dels finats que per guanyar-se mes de
pressa el cel ho deixaven indicat així en els seus testaments.
Va ser un vespre, allà a l’hospital,
mentre els monjos repartien el plat de pobres, quan una dona malalta i
mig moribunda va estirar la màniga de l’hàbit de fra Basíli per
explicar-li el que havia vist.
El pont dels jueus, Martí Gironell
La primera cosa que Teresa Valldaura veié
així que obri els ulls fou una tortora a l’àmpit de la finestra. Mes
petita que un colom, amb el plomatge de color de cafè amb llet i un
collaret negre a mig coll. Quina desvergonyida. Una angoixa sobtada li
estrenye el pit: el dia que Valldaura havia mort, una tortora havia
parrupejat a la finestra. Sabé que era una tortora perquè la Sofia
digué: “Miri, mama, una tortora. Tan salvatges que son…” No se n’havía
recordat mai mes. La tortora, abans d’emprendre el vol, rigué. La Teresa
es frega els ulls, es posa una ma davant de la boca per ofegar un
badall i a l’últim es toca els genolls: de fusta. Quan estaria a punt
d’emprendre el gran viatge, li agradaria cremar-ho tot: que tot el que
havia estimat, mobles, arbres, casa, moris encès. Purificat. Fora
records!
Mirall trencat, Mercè Rodoreda
Aquell any [1988], l’autor angloindi
Salman Rushdie va publicar la seva quarta novel·la, Els versos satànics
(la versió catalana va sortir l’any següent). El títol feia referència a
un suposat afegitó fet pel profeta Muhàmmed a un càpitol de l’Alcora,
segons el qual era permissible venerar tres deesses preislàmiques,
trencant així el monoteisme pur del llibre sagrat. Aquesta referència,
lligada a un capítol que dona una versió gens ortodoxa de la vida del
profeta, va ser suficient perquè l’Índia, pais amb una important minoria
musulmana, prohibis el llibre tan sols dues setmanes despres de la seva
publicació. Tot seguit, els musulmans britànics van demandar
l’editorial londinenca, i deu països islàmics mes van seguir l’exemple
indi i el van prohibir.La vida després de Déu, Matthew Tree
SOLUCIONARI:
https://ismafuster.wordpress.com/2013/04/02/solucions-exercicis-dacc
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada